教學大綱 Syllabus

科目名稱:韓語翻譯

Course Name: Korean–Chinese Translation

修別:選

Type of Credit: Elective

3.0

學分數

Credit(s)

40

預收人數

Number of Students

課程資料Course Details

課程簡介Course Description

一、本課程初期將介紹翻譯理論及譯者在翻譯中的功能,使學生對翻譯有基礎認識,並了解譯者的功能與角色。接著循序漸進培養學生翻譯技巧、對各類文體的掌握與發掘自身擅長之翻譯風格,最終養成一名可獨當一面的專業韓語譯者。

二、透過期中報告「韓文書籍中譯糾誤」,實際了解目前韓文翻譯市場可能存在的誤譯、漏譯問題,提高學生從事翻譯行業的信心與預測可能面臨的困難;透過期末報告「審書單製作」,實際與坊間出版社接軌,學以致用,並推薦學生直接進入翻譯市場。

三、本課程進行方式非以教師授課為主,期中之前課程著重翻譯行為與譯者身分的討論,期中之後以學生每週作業為授課教材,透過譯文對比呈現優良譯文,並羅列誤譯、超譯、漏譯等翻譯問題,提供學生翻譯參考。

*本課程旨在短時間內培養優秀譯者,為學生解決就業問題,為出版社尋找翻譯人才,因此作業量相當大,未來對翻譯工作若無高度興趣,或韓語能力未達高級者,請審慎選課。為維持課程品質,恕不接受旁聽、棄修。

*本課程預計與韓國文學翻譯院合作舉辦韓語翻譯工作坊,以提升修課學生對譯者生活、翻譯實務的認識,未能積極參加工作坊系列講座者,請審慎選課。

 

核心能力分析圖 Core Competence Analysis Chart

能力項目說明


    課程目標與學習成效Course Objectives & Learning Outcomes

    1.掌握翻譯理論,對譯者、文化、政治等因素在翻譯的呈現,有一定了解,期培養具有高敏感度的專業譯者。

    2.在循序漸進的翻譯練習中,掌握韓語翻譯及中文書寫的雙邊能力,期培養具備高水準的翻譯人才。

    3.透過各類文體、文件等譯案,發掘每位學生擅長的文類或書寫風格,期培養各領域高專業度的譯者。

    4.由教師傳授實務經驗,並媒合出版社與具有獨立作業能力之專業譯者,累積翻譯成果。

    每周課程進度與作業要求 Course Schedule & Requirements

    日期

    課程主題

    課程內容與指定閱讀

    教學活動與作業

    學習時數

    (1)2.13

    何謂翻譯?

    翻譯學、西方翻譯史

    教師授課

    課前5小時

    課後5小時

    翻譯能被定義嗎?

    譯文與原文的真假分身

    為翻譯文學正名

    文本閱讀

    課程討論

    (2)2.20

    何謂譯者?

    中國翻譯史、韓國翻譯史

    教師授課

    課前5小時

    課後5小時

    譯者的角色

    譯者即叛徒?

    譯者可以改寫原著嗎?

    文本閱讀

    課程討論

    韓文書籍中譯本糾誤

    期中報告說明

    確定報告書籍

    (3)2.27

    和平紀念日

    (4)3.6

    翻譯熱身

    韓文譯者的素養與翻譯的困難

    準備好成為韓文譯者了嗎?

    教師授課

    課前5小時

    課後5小時

    直譯與意譯的高下?

    文化誤讀、誤解造成的誤譯

    翻譯造成的文化意象扭曲

    文本閱讀

    課程討論

    (5)3.13

    期中報告

    韓文書籍中譯本糾誤

    報告反饋

    課前5小時

    課後5小時

    (6)3.20

    期中報告

    韓文書籍中譯本糾誤

    報告反饋

    課前9小時

    課後9小時

    (7)3.27

    期中報告

    韓文書籍中譯本糾誤

    報告反饋

    課前9小時

    課後9小時

    (8)4.3

    兒童節、民族掃墓節

    (9)4.10

    翻譯實作

    網路漫畫、韓劇劇本

    翻譯練習作業

    課前9小時

    課後9小時

    (10)4.17

    翻譯實作

    兒童文學、親子教養

    翻譯練習作業

    課前9小時

    課後9小時

    (11)4.24

    翻譯實作

    新聞時事、媒體報導

    翻譯練習作業

    課前9小時

    課後9小時

    (12)5.1

    翻譯實作

    旅遊文學、自我開發

    翻譯練習作業

    課前9小時

    課後9小時

    (13)5.8

    翻譯實作

    詩歌散文、生活隨筆

    翻譯練習作業

    課前9小時

    課後9小時

    (14)5.15

    翻譯實作

    文學小說、歷史小說

    翻譯練習作業

    課前9小時

    課後9小時

    (15)5.22

    翻譯實作

    政治社會、商業經營

    翻譯練習作業

    課前9小時

    課後9小時

    (16)5.29

    期末報告

    審書單製作及書籍試譯

    報告反饋

    課前9小時

    課後9小時

    (17)6.5

    期末報告

    審書單製作及書籍試譯

    報告反饋

    課前9小時

    課後9小時

    (18)6.12

    期末報告

    審書單製作及書籍試譯

    報告反饋

    課前9小時

    課後9小時

    授課方式Teaching Approach

    50%

    講述 Lecture

    50%

    討論 Discussion

    0%

    小組活動 Group activity

    0%

    數位學習 E-learning

    0%

    其他: Others:

    評量工具與策略、評分標準成效Evaluation Criteria

    1.課堂討論、報告反饋(20%) 

    期中、期末報告皆需對他人報告撰寫200字評論。

    2.翻譯實作(20%)

    翻譯實作共八週,每週需練習翻譯兩千至三千中文字。

    3.期中報告(25%)

    比對韓國原文書與中文譯書,製作8頁報告。

    4.期末報告(25%)

    針對未翻譯為中文之韓國圖書,撰寫4000字審書單。

    5.參與韓國文學翻譯院協辦之韓語翻譯工作坊系列講座(10%)

     

    缺課三次,以0分計。第一堂課未到,視為退選。

    指定/參考書目Textbook & References

    授課教師譯作

     

    出版日

    書名

    出版社/原出版社

    73

    2022.08

    《健身毀了我的身體(暢銷慶功版)》

    臺北:大田出版社

    원저피트니스가 내 몸을 망친다

    위즈덤하우스

    72

    2022.08

    《每一天,只要比昨天多用功5分鐘就好:首爾、延世大學學霸,撼動45萬韓國學子的反敗為勝讀書心法》

    臺北:聯經出版公司

    원저이토록 공부가 재미있어지는 순간

    다산북스

    71

    2022.08

    《一天10分鐘的精準閱讀力:解決沒時間看書、讀過就忘、無法活用知識的閱讀筆記技巧》

    臺北:采實文化

    원저목차 독서법: 당장 실천 가능한 세상 심플한 독서 노하우

    델피노

    70

    2022.06

    《你是对的:做有力量、被需要的人,用三句话暖进人心》

    北京:中信出版社

    원저당신이 옳다 정혜신의 적정심리학

    해냄

    69

    2022.06

    《漫畫大英百科【文明文化7】:安全防災》

    臺北:三采

    원저브리태니커 만화 백과 : 사고와 안전

    미래엔아이세움

    68

    2022.06

    《一次讀10本書的串聯閱讀法:韓國頂尖閱讀天才教你10倍高效的極速閱讀攻略》

    臺北:采實文化

    원저한번에 10 플랫폼 독서법원하는 지식을 얻는 가장 빠른 방법

    청림출판

    67

    2022.05

    《如果問我為什麼要工作:「喜歡的工作」和「喜歡工作」怎麼達成共識》

    臺北:大是文化

    원저89년생 N잡러 김경희의 비낭만적 밥벌이

    밝은세상

    66

    2022.01

    散漫者的學習法:寫給坐不住30分鐘以上,考試仍想金榜題名的

    臺北:大是文化

    원저산만한 사람을 위한 공부법

    글라이더

    65

    2022.01

    2025元宇宙趨勢:迎接虛實即時互通的時代,如何站在浪頭,搶攻未來商機?

    臺北:采實文化

    원저메타버스 트렌드 2025

    김영사

    64

    2021.11

    《心理彈力:戰勝低潮與逆境,讓人谷底翻身的強大力量》

    臺北:采實文化

    원저회복탄력성:시련을 행운으로 바꾸는 마음 근력의

    위즈덤하우스

    63

    2021.11

    《汙水爆炸啦! 》

    臺北:青林國際

    원저오염물이 터졌다

    미세기

    62

    2021.09

    《女兒是吸收媽媽情緒長大的:獻給世上所有女兒、母親、女性的自我修復心理學》

    臺北:悅知文化

    원저딸은 엄마의 감정을 먹고 자란다

    유노라이프

    61

    2021.08

    《說話的內功:汲取世界48哲人的智慧,八階段深度磨練言語的力量》

    臺北:野人

    원저말의 내공 사람을 끌어당기는 동서양 고전의 화술

    행성B

    60

    2021.06

    《漫畫大英百科【科技6】:人工智慧》

    臺北:三采

    원저Britannica만화 백화인공지능

    미래엔아이세움

    59

    2021.05

    《小小鄰居》

    臺北:青林

    원저꼬마 이웃, 미루

    은나팔

    58

    2021.05

    《小學生快速提升閱讀能力的14堂課》

    臺北:采實

    원저공부머리 독서법

    책구루

    57

    2021.03

    《好想玩手機!》

    臺北:青林

    원저스마트폰 없으면 어때

    소담주니어

    56

    2020.09

    好好回話,開啟好關係:用三句話暖進人心,做個支撐他人的成熟大人

    臺北:采實

    원저당신이 옳다 정혜신의 적정심리학

    해냄

    55

    2020.07

    《下班後1小時的極速學習攻略:職場進修達人不辭職,靠「偷時間」高效學語言、修課程,10年考取10張證照》

    臺北:采實

    원저직장인 공부법퇴근 1시간, 내일을 바꾸는 일상 공부 습관

    21세기북스

    54

    2020.02

    《虧我一直把你當朋友》

    臺北:三采

    원저이제껏 너를 친구라고 생각했는데

    인플루엔셜

    53

    2018.09

    《解語之書》

    臺北:三采

    원저언어의 온도

    말글터

    52

    2018.08

    《權威兒童發展心理學家專為幼兒打造的40個潛能開發遊戲書6:孩子的情緒控管&藝術體驗遊戲》

    臺北:新手父母

    원저장유경의 아이놀이백과 5~6

    북폴리오

    51

    2018.07

    《掌握韩语 4上 中级》

    서울:多樂園

    원저Master Korean 4 고급

    다락원

    50

    2018.07

    《權威兒童發展心理學家專為幼兒打造的57個潛能開發遊戲書5:孩子的文字運用&數理概念遊戲》

    臺北:新手父母

    원저장유경의 아이놀이백과 5~6

    북폴리오

    49

    2018.06

    《別亂碰!這是我的身體!》

    臺北:采實文化

    원저만지지마! 내몸이야!

    씨줄북스

    48

    2018.04

    《小寶貝,當我遇見你》

    臺北:采實文化

    원저엄마가 달려갈게

    길벗어린이

    47

    2018.04

    孩子的邏輯思考.口語表達.社交遊戲:權威兒童發展心理學家專為幼兒打造的50個潛力開發遊戲書2

    臺北:新手父母

    원저장유경의 아이놀이백과 3~4

    북폴리오

    46

    2018.03

    孩子的感覺統合&語言能力遊戲:權威兒童發展心理學家專為幼兒打造的50個潛力開發遊戲書1

    臺北:新手父母

    원저장유경의 아이놀이백과 3~4

    북폴리오

    45

    2018.03

    《全圖解生活日語一看就會說:不用刻意練習自然就學會,365天日式生活一目了然》

    臺北:語研學院

    원저일본어다운 생활문화 일본어

    사람in

    44

    2018.03

    《聽,動物想說什麼?那些讓動物們好煩惱的事》

    臺北:采實文化

    원저결코 가볍지 않은 동물 환경 보고서

    풀과바람

    43

    2018.01

    《自行車上的中國壯遊:一位韓國企業家的深度文化觀察》

    臺北:釀出版

    원저중국 만리장정

    문학동네

    42

    2017.10

    《再也不當吼爸吼媽:決定孩子一生的情緒教養課》

    臺北:三采

    원저못참는아이 욱하는부모

    코리아닷컴(Korea.com)

    41

    2017.08

    《漫畫大英百科【科技4】:疾病與健康》

    臺北:三采

    원저브리태니커 만화 백화질병과 건강

    미래엔아이세움

    40

    2017.07

    《漫畫大英百科【科技4】:發明與發現》

    臺北:三采

    원저브리태니커 만화 백화발명과 발견

    미래엔아이세움

    39

    2017.07

    《漫畫大英百科【科技4】:電腦與資訊科學》

    臺北:三采

    원저브리태니커 만화 백화디지털과 정보사회

    미래엔아이세움

    38

    2017.04

    《給初學者的第一堂泰語課:從學泰文字母到開口說,7天讓你速成泰語》

    臺北:國際學村

    원저왕기초 태국어 첫걸음

    정진출판사

    37

    2017.01

    《B級時代》

    臺北:光現出版

    원저B급 문화, 대한민국을 습격하다기성의 권위를 비웃다

    북오션

    36

    2016.12

    《365天媽媽牌愛心早餐》(下)

    臺北:新手父母

    원저엄마니까 뚝딱, 내 아이의 아침밥

    위즈덤스타일

    35

    2016.12

    《365天媽媽牌愛心早餐》(上)

    臺北:新手父母

    원저엄마니까 뚝딱, 내 아이의 아침밥

    위즈덤스타일

    34

    2016.10

    《掌握韩语 3下 中级》

    서울:多樂園

    원저Master Korean 3 중급

    다락원

    33

    2016.09

    《漫畫大英百科【生物地科6】:天氣》

    臺北:三采

    원저브리태니커 만화 백과날씨

    미래엔아이세움

    32

    2016.08

    《我的第一本泰語課本》

    臺北:國際學村

    원저열공 태국어 첫걸음

    디지스(Digis)

    31

    2016.04

    《Practical KOREAN 4 实用生活韩国语4》

    서울:多樂園

    원저Practical KOREAN

    다락원

    30

    2016.01

    《英語口說能力訓練書:口說測驗連續30秒不中斷,別讓可怕的沉默害你無法拿高分!》

    臺北:語研學院

    원저영어 30초 스피킹 훈련

    사람in

    29

    2015.08

    《童話森林》

    臺北:采實出版社

    원저숲의 동화

    라이프맵

    28

    2015.07

    《對兒子吼叫的媽媽,拿女兒沒轍的爸爸》

    臺北:新手父母

    원저아들에게 소리치는 엄마, 딸에게 쩔쩔매는 아빠

    덴스토리(Denstory)

    27

    2015.01

    《歐洲八國崛起秘事》

    北京:現代出版社

    원저작지만 강한 나라를 만든 사람들

    살림

    26

    2014.10

    《能解決問題,才是大才:偷學日本經營之神稻盛和夫、本田宗一郎的大本領,提升你的職場CP值!》

    臺北:高寶出版社

    원저답을 내는 조직

    쌤앤파커스

    25

    2014.10

    《被遺忘的疑問:有錢人死之前最想知道的24個生命問答》(공역

    臺北:大田出版社

    원저내 가슴을 다시 뛰게 할 잊혀진 질문

    명진출판사

    24

    2014.09

    《讓老闆、同事都看重你的「最強辦公室說話術》

    臺北:高寶出版社

    원저직장생활 정글의 법칙

    매일경제신문사

    23

    2013.09

    《賈伯斯抓住人心簡報力:讓聽眾為之瘋狂的25個說話技巧》

    臺北:大田出版社

    원저스티브 잡스의 본능적 프레젠테이션

    다락원

    22

    2013.08

    《把英語變母語,碰到老外不再點頭說Yes!》

    臺北:語研學院

    원저영어 30초 스피킹 훈련

    사람IN

    21

    2013.08

    《我在首爾慢慢散步:小巷古蹟私旅行,在地人的文化漫遊路線》

    臺北:高寶出版社

    원저두근두근 종로산책

    랜덤하우스

    20

    2013.08

    《夢想成真的力量:全球成功人士實證,改變命運的超強公式》

    臺北:高寶出版社

    원저꿈꾸는 다락방

    국일미디어

    19

    2013.07

    《抒情的力量》

    臺北:大田出版社

    원저감동의 습관

    책읽는수요일

    18

    2013.05

    《我的第一本日語課本:最有趣、最好學的日語入門書》

    臺北:國際學村

    원저초초삼 일본어 첫걸음

    사람in

    17

    2013.04

    《驚人的1天4餐雞肉減肥法》

    臺北:采實出版社

    원저닭가슴살 다이어트 4주간 폭풍감량

    로그인

    16

    2013.03

    《像三星一樣工作:為什麼三星社員工作一流且高效率》

    臺北:天下雜誌

    원저삼성처럼 일하라

    더난출판사

    15

    2013.01

    《建立歐洲強小強國的人們》

    北京:現代出版社

    원저작지만 강한 나라를 만든 사람들

    살림

    14

    2013.01

    《家常飯的力量:改變吃的東西,就可以改變我們的未來》

    臺北:大田出版社

    원저집밥의 힘

    리더스북

    13

    2012.10

    《安哲秀的想法:韓國新世代渴望的未來地圖》(공역

    臺北:高寶出版社

    원저안철수의 생각

    김영사

    12

    2012.09

    《我要把英文學好:只要大聲說英語,就可以做到!》

    臺北:大田出版社

    원저큰소리 영어 학습법

    솔에듀케이션(SOL Education)

    11

    2012.08

    《早餐換成蔬果汁,瘦身排毒超簡單》(공역

    臺北:高寶出版社

    원저싱싱한 자연 주스 & 수프

    랜덤하우스

    10

    2012.07

    《健身毀了我的身體:55個懂了一定不會受傷的健康運動法》

    臺北:大田出版社

    원저피트니스가 내 몸을 망친다

    위즈덤하우스

    9

    2012.05

    《 NEW TOEIC 新多益單字滿分一本通》

    臺北:國際學村

    원저이익훈 토익 Vocab

    아이크북스

    8

    2012.03

    《日本的另一種玩法》

    臺北:大田出版社

    원저일본 스토리 여행

    즐거운 상상

    7

    2011.12

    《黃金認證NEW TOEIC 新多益口說題庫解析》

    臺北:國際學村

    원저시나공 TOEIC SPEAKING 모의실전

    길벗이지톡

    6

    2011.10

    《一天看完的流行生活日語》

    北京:中國傳媒大學出版社

    원저좋은 일본말 나쁜 일본말신기한 일본말

    니혼고 팩토리

    5

    2011.06

    《建立歐洲強小國的人們》

    臺北:天下雜誌

    원저작지만 강한 나라를 만든 사람들

    살림

    4

    2011.03

    《日本人天天用的生活日語》

    臺北:國際學村

    원저일본어다운 생활문화 일본어

    사람in

    3

    2011.01

    《資優科普王:天氣的變化》

    臺北:美藝學苑

    원저손에 잡히는 과학 교과서 날씨

    길벗스쿨

    2

    2010.07

    《10分鐘玩出理科競爭力》

    臺北:美藝學苑

    원저하루10분 즐거운 창의력 교과서

    살림FRIENDS

    1

    2010.03

    《一天看完的流行生活日語》

    臺北:國際學村

    원저좋은 일본말 나쁜 일본말신기한 일본말

    니혼고 팩토리

     

    已申請之圖書館指定參考書目 圖書館指定參考書查詢 |相關處理要點

    維護智慧財產權,務必使用正版書籍。 Respect Copyright.

    課程相關連結Course Related Links

    
                

    課程附件Course Attachments

    課程進行中,使用智慧型手機、平板等隨身設備 To Use Smart Devices During the Class

    需經教師同意始得使用 Approval

    列印